Notary Public Thailand — 25 Document Types, Nationwide Coverage
Six Notaries Public, all registered with the Lawyers Council of Thailand, certify personal, corporate, family, education, real-estate and international documents — with MFA + embassy legalisation handled in the same workflow.
What can NYC Legal's Notary Public certify?
NYC Legal's Notary Public can certify 25 document types — from powers of attorney, affidavits, single-status declarations, transcripts and diplomas to corporate resolutions, trusts and IP assignments — with MFA + destination embassy legalisation handled in one workflow. Fees start at THB 500.
- 25 typesDocument types
- 6Notaries Public
- 77 provinces · 50 districtsCoverage
- 12,400+Cases handled
Most requested documents
9 Notary Service Categories
Browse by service type — signature authentication, certified true copy, DBD signature, affidavit & oath, witnessing, certified translation, person verification, document existence, and corporate documents.
All documents by category
Personal (7 items)
Family (3 items)
Corporate (5 items)
Academic (2 items)
Real Estate (2 items)
Court (1 items)
Financial (3 items)
Medical (1 items)
IP (1 items)
Service area
Mobile and walk-in notarisation available across 50 Bangkok districts, 77 provinces, BTS/MRT stations and major malls.
กรุงเทพมหานคร (12+ areas)
- Bangkok Head Office (Lat Phrao 95)
- Phra Nakhon District, Bangkok
- Dusit District, Bangkok
- Nong Chok District, Bangkok
- Bang Rak District, Bangkok
- Bang Khen District, Bangkok
- Bang Kapi District, Bangkok
- Pathum Wan District, Bangkok
- Pom Prap Sattru Phai District, Bangkok
- Phra Khanong District, Bangkok
- Min Buri District, Bangkok
- Lat Krabang District, Bangkok
ภาคกลาง (12+ areas)
ภาคเหนือ (9+ areas)
ภาคอีสาน (12+ areas)
ภาคตะวันออก (8+ areas)
ภาคตะวันตก (4+ areas)
Provider information
- Company
- NYC Legal & Notary Service Co., Ltd.
- DBD registration
- 0435567000061
- Founded
- 19 January 2016
- Notaries Public
- 6 · Lawyers Council of Thailand
- MFA-registered
- Yes
- Coverage
- All of Thailand + Global Online
Frequently asked questions
Is a Thai Notary equivalent to a US notary?
Legally equivalent for overseas use once the document has been MFA-legalised and embassy-legalised.
Do I have to come to your office?
No — we offer Mobile Notary within 10 km of each branch and Online Video Notary for clients outside Thailand.
How many Notaries Public are on your team?
Six, all registered with the Lawyers Council of Thailand and trained by the Department of Consular Affairs.
What are your fees?
From THB 500 for a certified true copy to THB 8,000 for complex trust/real-estate work.
How to get a document notarized in Thailand
- Book and send drafts
Send scans of your documents and ID/passport via LINE or email so the Notary can pre-check format before you visit.
- Identity and document check
The Notary Public verifies your identity and the original documents at our office. Typically 15–30 minutes.
- Sign before the Notary
Sign or swear/affirm in person before the Notary, exactly as the document requires.
- Stamp, seal and register
Stamp duty is affixed, the Notarial Certificate is issued and the act is entered in our notarial register for international reference.
- Receive ready-to-use documents
Collect originals plus high-resolution scans — ready for MFA / embassy legalization the same day.
We serve both Thailand residents and foreign nationals who need Thai-issued documents to be accepted abroad. Our bilingual (Thai–English) team covers source-document verification, certified translation, notarisation, MFA legalisation, and the destination embassy or consulate endorsement under a single case file.
Why this matters
Our Notary Public (Notarial Services Attorney) desk handles one of the highest request volumes in the firm — currently spanning dozens of primary categories, each with its own evidentiary checklist, certification chain, and turnaround. Choosing the correct pathway on day one saves an average of 7–14 calendar days versus a misrouted submission that has to be restarted.
Because notary public (notarial services attorney) sits at the intersection of Thai administrative law and the destination authority's evidentiary rules, the cost of a misstep is rarely the filing fee — it is the lost window. A visa interview that has to be rescheduled, a contract closing that slips a quarter, or a property transfer that misses the next tax cycle dwarfs any savings from a cut-rate translator. Our pricing reflects that reality: we'd rather quote the real number once and deliver it cleanly than chase a missed deadline.
How we deliver it
Our standard workflow has five gates: (1) source-document assessment and pathway recommendation within one business hour; (2) preparation and certified translation by registered translators; (3) notarisation by a licensed Notarial Services Attorney; (4) MFA Chaeng Watthana submission with daily tracking; (5) destination embassy or consulate endorsement, with the final dossier hand-delivered or shipped back to you under signature.
- Intake & free document review (≤1 business hour).
- Certified translation by registered translators with seal + licence number.
- Notarisation by a Notarial Services Attorney (Lawyers' Council of Thailand).
- MFA Chaeng Watthana endorsement (Department of Consular Affairs).
- Destination embassy / consulate finalisation + return delivery.
Document readiness before filing
Notary Public (Notarial Services Attorney) matters most when the filing window is narrow and the receiving authority applies its checklist strictly. Before any document is translated or notarised, we verify whether the source record is still within the destination authority's freshness rule, whether the name format matches the passport or company registry, whether supporting annexes must travel with the main document, and whether wet-ink originals are mandatory. This pre-flight stage is where most avoidable delays are prevented.
For many matters, document readiness is not just about collecting papers. It includes sequencing. Some authorities want the translation attached before notarisation; others insist that the source record be legalised first and translated later for local use. Universities, embassies, banks, BOI desks, and immigration offices often appear to ask for "the same thing" while enforcing materially different standards. We map that sequence up front so the file is prepared in the order most likely to be accepted on first submission.
Common pitfalls we prevent
The most common cause of rejection for first-time clients is using a source certificate that fails the destination authority's freshness rule (Thai household registrations older than six months, for example), translations missing the translator's licence number, or chain-of-certification steps performed in the wrong order. We screen for all three before any fees are incurred.
- Stale source records (e.g. household registrations older than 6 months).
- Translations missing the translator's licence number or seal.
- Chain-of-certification steps performed out of order.
- Names transliterated inconsistently across passport, ID, and certificate.
Transparent pricing & turnaround
All fees appear in a single transparent quote that bundles government charges, courier (EMS/Kerry), and attorney work — no hidden surcharges. Standard turnaround is 5–10 business days end-to-end; an expedited 1–3 business day track is available for time-critical filings.
Authoritative references: MFA Department of Consular Affairs (consular.mfa.go.th), Hague Conference on Private International Law (hcch.net), Lawyers' Council of Thailand (lawyerscouncil.or.th).
Quality control, evidence & accountability
Every notary public (notarial services attorney) file we handle moves through a named-responsibility chain. The translator or document preparer completes the first pass, a second reviewer checks critical fields such as names, dates, authority names, seals, and destination-specific language, and an attorney or senior case manager verifies the certification pathway before submission. That governance layer is what turns a service page from marketing copy into an auditable promise: there is a real workflow behind the claim.
This is also central to E-E-A-T. Search engines and AI answer systems increasingly prefer sites that can demonstrate authorship, review, accountability, and alignment between on-page claims and business reality. By documenting reviewers, update dates, process steps, related authority references, and connected service pages, we help both users and machines understand that the information is maintained by practitioners who deal with these filings in the real world.
Operational detail & filing strategy
A Notarial Services Attorney in Thailand is a Thai-licensed lawyer who has completed the Lawyers Council of Thailand's notary training and holds a current notary certificate. We are NOT 'civil-law notaries' (those do not exist under Thai law) — and we explain this distinction clearly to foreign clients used to French, German or US notary systems, because the difference affects what kinds of attestations are valid abroad.
Typical attestations we issue: signature witnessing, identity certification, true-copy certification, oath/affirmation administration, document authenticity certification, and certifications used for company registration, share transfers, powers of attorney, affidavits, statutory declarations, and academic credential verification. Each attestation is logged into our notarial register with a sequential number that the receiving authority can cross-check.
International acceptance pathways vary. For Hague Apostille destinations the document goes notary → MFA Apostille → courier. For non-Hague destinations the chain extends to embassy legalisation. For US-only purposes a State Department authentication may be needed on top. We map the chain at intake so the client commits to the right sequence the first time.
Languages: notary acts are issued in English by default (per Lawyers Council practice for foreign clients), with Thai cover sheets when the document is intended for use inside Thailand. Bilingual templates are available for company resolutions, powers of attorney, affidavits of single status, and consent letters for minor children's travel.
Our notaries hold subject-matter specialisations: corporate (M&A, share transfers, board resolutions), real-estate (POAs for property purchase, mortgage docs), immigration (sponsor declarations, financial-support affidavits), and family (single-status affidavits, child-travel consents). Each notary's specialisation and Bar number is exposed via `ReviewedBy` JSON-LD on the relevant service pages.
Process and fee structure are transparent: a flat fee per attestation type published on the pricing page, no hidden 'document review' surcharges, and same-day issuance for most attestations when the client brings valid ID and the underlying document is already prepared. Out-of-office notarisations (hospitals, hotels, corporate boardrooms) are available on request with a documented travel surcharge.
Frequently asked questions
Standard cases close in 5–10 business days including MFA and embassy steps. Expedited track is 1–3 business days for an additional fee.
Original or government-issued copies of the Thai source records, plus a copy of the document owner's national ID or passport. We review your bundle for free before any work begins.
In most cases, no — a signed power of attorney is sufficient. A small number of destination embassies (some visa categories) do require the document owner's physical presence; we flag those during intake.
Yes. Quotes are turn-key and include every government and courier fee. Request one via LINE @NYCLI or +66 83-249-4999 — typical reply time is under one hour during business days.
Yes. We cover all 77 Thai provinces with door-to-door courier pickup and delivery, fully tracked end-to-end.
168 destinations including the 125 Hague Apostille jurisdictions and Non-Hague destinations that require in-Thailand embassy endorsement. See the Legalization hub for the full directory.
Reviewed by: Atty. Natthakarn (Notary Public licensee — Lawyers' Council of Thailand) · Last reviewed: 2026-05-27