ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก
NYC Legal & Notary Services
Legal · Notary · Translation
NYC Legal & Notary
NYC Legal & Notary Public attorney team, Bangkok — Wat Arun riverside
NYC Legal & Notary Public attorney team, Bangkok — Wat Arun riverside
Mr. Jiraphan — Notarial Services Attorney certificate, Lawyers Council of Thailand
Mr. Jiraphan·Notarial Services Attorney
Mr. Jirasak — Notarial Services Attorney certificate, Lawyers Council of Thailand
Mr. Jirasak·Notarial Services Attorney
Mr. Patipan — Notarial Services Attorney certificate, Lawyers Council of Thailand
Mr. Patipan·Notarial Services Attorney
Mr. Warawut — Notarial Services Attorney certificate, Lawyers Council of Thailand
Mr. Warawut·Notarial Services Attorney
Mr. Wiwat — Notarial Services Attorney certificate, Lawyers Council of Thailand
Mr. Wiwat·Notarial Services Attorney
Miss Anutree — Notarial Services Attorney certificate, Lawyers Council of Thailand
Miss Anutree·Notarial Services Attorney
Careers at NYC Legal — NYC Legal team collaboration in Bangkok office with skyline view at golden hour
6 open roles · TH/EN bilingual team

Join the team that gets Thai documents through any embassy

NYC Legal is a Bangkok-based law firm + certified translation studio recognised by the Lawyers Council of Thailand, MFA Department of Consular Affairs, and NAATI. We translate 40+ languages, employ 8 Notarial Services Attorneys, and serve 90+ embassies. We hire detail-oriented teammates who care about people relocating, marrying, or studying abroad.

Translation · full-time

Certified Translator (English ↔ Thai)

Join NYC Legal's certified translation team to translate civil documents, contracts, and academic transcripts for clients submitting to MFA, Apostille, and embassies worldwide. You will work alongside Notarial Services Attorneys and a QA team using a mature Translation Memory + Style Guide. 100-300 pages per week.

Remote-first Open until 1970-07-01
35,00070,000 THB/month
Translation · contractor

NAATI Translator (Chinese / Japanese / Korean)

Hiring NAATI-certified translators for Thai↔Chinese, Thai↔Japanese, Thai↔Korean. Serves Australia/New Zealand visa work and cross-border business. Project-based, no exclusivity, you pick the workload.

Remote-first Open until 1970-07-01
8001,800 THB/hour
Legal · full-time

Notarial Services Attorney

Seeking Notarial Services Attorneys (Lawyers Council of Thailand registration) to certify signatures, translations, copies, and run Mobile Notary visits across Bangkok metro.

HQ Asok, Bangkok Open until 1970-07-01
60,000150,000 THB/month
Client Success · full-time

Client Success Coordinator (Thai-English Bilingual)

Be the front line for clients — answer LINE/phone/email, intake Notary, certified translation, MFA, Apostille, embassy jobs, and coordinate translators, attorneys, and couriers to close on time. Based at HQ Asok.

HQ Asok, Bangkok Open until 1970-07-01
30,00055,000 THB/month
Logistics · full-time

Document Courier (Bangkok Metro)

Pick up and deliver documents between HQ Asok and MFA, embassies, district offices, and clients across Bangkok metro. Company vehicle provided.

HQ Asok, Bangkok Open until 1970-07-01
18,00032,000 THB/month
Operations · full-time

Embassy Liaison Officer

Manage relationships with 90+ embassies in Bangkok, book submission appointments, follow up on outcomes, collect documents, and return them to clients. Right hand of the Notarial Services Attorney.

HQ Asok, Bangkok Open until 1970-07-01
35,00065,000 THB/month

Don't see your role?

Send a CV anytime — we'll reach out when a good fit opens.

careers@nyclegal.co.th

Frequently Asked Questions — Careers

What qualifications do I need to apply to NYC Legal?

Bachelor's degree, 1-5 years relevant experience, TOEIC 750+. Translator and Notarial Attorney roles also require active credentials (NAATI / Lawyers Council of Thailand).

What is NYC Legal's hiring process?

1) Send CV to careers@nyclegal.co.th 2) HR replies within 5 business days 3) Online interview (30 min) 4) Practical test 5) Final interview 6) Offer within 7 days. Total ~2-3 weeks.

Are all roles remote?

Translator roles are remote-first; Notarial / Operations / Courier roles are onsite. See each job page for details.

What does compensation and benefits include?

Salary THB 18,000-150,000/month by role, group health insurance, provident fund, 1-4 month annual bonus, 15 vacation days, and THB 20,000/year training budget.

In-depth Reference

Extended Overview

"All open positions at NYC Legal" is one of the recurring workflows NYC Legal & Notary Services has been running since 2016, averaging 400+ engagements per month across both individual and enterprise clients — especially clients in Bangkok. The team combines Notarial Services Attorneys registered with the Lawyers Council of Thailand, certified translators (a portion NAATI-certified) and paralegals trained in cross-border documentation. Every engagement is assigned a dedicated Case Owner who stays with the file from intake to final delivery.

Preparing documents in this cluster means balancing Thai law, destination-country law, LCT regulations, embassy rules and the client's own timeline. The team relies on a checklist refined over nine years of casework to reduce rejection risk and minimise re-filing rounds. Every cost estimate is broken into four buckets (NYC Legal fee, government fee, courier fee, certified translation fee) and quoted for client approval before any work begins, so budget decisions are transparent from day one.

Regulatory & Legal Framework

Services in this category sit on top of five key legal instruments: (1) the Lawyers Act B.E. 2528 (1985) defining the Notarial Services Attorney licence; (2) LCT regulations on signature and document notarisation; (3) the Personal Data Protection Act B.E. 2562 (2019) requiring secure handling of client data; (4) the Cross-border Document Legalisation Act B.E. 2568 (2025) enabling Thailand's Apostille accession; and (5) the ministerial regulations governing MFA consular authentications.

Internationally, cross-border documents must comply with the 1961 Hague Apostille Convention (effective for Thailand 14 Feb 2026), the 1965 Hague Service Convention (cross-border legal service) and the 1970 Hague Evidence Convention (evidence-taking). We track HCCH notices monthly so clients never operate on outdated procedures.

Cost and Timeline Matrix

Line itemCostTurnaroundNotes
Starting salary฿35,000 – ฿60,000MonthlyIncludes 13th month
Senior salary฿70,000 – ฿150,000MonthlyKPI-linked bonus
Group health insurance฿30,000 / ปีOPD + IPD coveredAXA / Bupa
L&D budget฿20,000 / ปีCourses + conferencesIncludes NAATI, IRB, TLA
Remote-first-Work anywhere in ThailandWednesday in-office

Prices shown are indicative. Request a per-case proposal for the exact figure. VAT 7% is not included above.

Rejection Risks and How We Prevent Them

Rejection reasons follow predictable patterns. Over nine years of casework we have catalogued them and built countermeasures:

  • Name spelling does not match the passport
    Triple-check pass against passport + house registration before typesetting the translation.
  • Document issue date exceeds destination authority validity window (often 3–6 months)
    We validate document age against destination rules and reissue immediately when out of window.
  • Original signature is not a wet-ink signature
    We schedule in-office signing before a Notary or dispatch a mobile notary to the client's location.
  • Thai government seal impression is unclear
    We request a re-issued original from the issuing office and have the seal re-stamped before MFA.
  • Translation omits critical terms (rank, title, prefix)
    We rely on our 12,000+ term glossary and every translation is peer-reviewed by the lead linguist.
  • Consular officer requests additional supporting documents not previously prepared
    Our per-country + per-doc-type Embassy Playbook tells clients up-front to avoid a second trip.
  • Transliteration inconsistent with embassy records
    We follow the Royal Institute system for Thai and mirror the passport spelling for personal names.

Real-world Case Walkthroughs

Case 1 — Marriage visa on a 5-day deadline

The client had a locked flight when the embassy demanded extra paperwork. Our Express Track: MFA rush day 1, embassy day 2, wait day 3, pickup day 4, hand-off day 5 — reaching the client 8 hours before departure with no overrun fees.

Case 2 — 47-document multinational filing

A Singaporean tech group had to file 47 corporate documents in 10 business days. Our War Room ran 3 courier waves per day with ISO-style file-naming; we closed on day 9 with a zero-rejection rate.

Case 3 — Pre-planning ahead of Thailand's Apostille entry

With Thailand joining the Apostille Convention on 14 Feb 2026, we advise clients which documents to defer for Apostille (cheaper and faster) and which to legalise now — saving an average of 42% per case.

Extended Frequently Asked Questions

Does All open positions at NYC Legal require the original document or a copy?
Most destination authorities require the original with one certified copy. If the original is lost, NYC Legal can source a re-issued copy from the issuing office (district registrar, DOPA, khet) within 3–5 business days.
After 14 Feb 2026, will All open positions at NYC Legal still need embassy legalisation?
If the destination is an Apostille Convention state (126+ countries), an Apostille replaces the embassy step. A handful of states (e.g. Germany) have raised objections; NYC Legal will confirm on a per-case basis using the HCCH status table.
Does NYC Legal guarantee the outcome of All open positions at NYC Legal?
We guarantee that any documentation issued by our team will pass Thai government inspection (MFA + LCT). If rejected due to our work, we redo it at no cost and cover repeat MFA/embassy fees.
How long does All open positions at NYC Legal take end-to-end?
Typically 5–10 business days for Standard and 2–3 business days for Express (with a 30–100% premium). Actual time depends on the destination embassy's queue.
How is the total cost of All open positions at NYC Legal calculated?
Four buckets: (1) NYC Legal service fee, (2) government fees (MFA/embassy), (3) courier/delivery, (4) certified translation if required. All quoted in a single proposal for client approval before we start.
How does NYC Legal serve clients outside Bangkok?
Nationwide courier (Kerry / Flash / Grab Express) with 100,000 THB insurance per package, plus Video Notary via Zoom for the document types permitted by law.

Reviewed and updated by the NYC Legal editorial desk on 2026-07-14. Content references official notices from the Lawyers Council of Thailand (LCT), the Department of Consular Affairs (Ministry of Foreign Affairs), the Department of Provincial Administration (Ministry of Interior) and guidance from the Hague Conference on Private International Law (HCCH). Thailand acceded to the Apostille Convention on 25 June 2025 with entry into force on 14 February 2026, materially changing the cross-border legalisation workflow.