🇯🇵พลเมืองญี่ปุ่นในไทย — ใบรับรองประวัติจากประเทศต้นทาง
เอกสาร: 犯罪経歴証明書 (Hanzai Keireki Shomeisho)
ชาวญี่ปุ่นในประเทศไทยที่ยื่น Work Permit, PR หรือจดทะเบียนสมรสไทย ต้องใช้ 犯罪経歴証明書 (Hanzai Keireki Shomeisho) จากตำรวจจังหวัดที่มีทะเบียนบ้าน ตั้งแต่ปี 2566 ญี่ปุ่นเป็นภาคี Apostille แล้ว จึงต้องผนวก Apostille จาก MOFA Japan เท่านั้น NYC Legal ประสานการนัดหมายกับสถานทูตไทยในโตเกียวและแปลไทยรับรอง MFA ในกรุงเทพ
หน่วยงานต้นทาง
Prefectural Police (都道府県警察)
ห่วงโซ่การรับรอง
Apostille (ประทับเดียว)
ระยะเวลา
2-4 สัปดาห์
พลเมืองญี่ปุ่นในไทยสามารถทำ PCC ต้นทางให้ใช้ในไทยได้โดยไม่ต้องเดินทางกลับหรือไม่?
ได้ — NYC Legal ประสานขอ犯罪経歴証明書 (Hanzai Keireki Shomeisho)จากPrefectural Police (都道府県警察) (ผ่านญาติ/มอบอำนาจ/Channeler) จากนั้นจัดการ Apostille + แปลไทย + MFA ที่กรุงเทพ
บริบทเชิงภูมิภาค
เอเชียตะวันออก — ญี่ปุ่น (犯罪経歴証明書 จาก 都道府県警察), เกาหลี (범죄경력회보서 จาก 경찰청), ไต้หวัน (良民證 จาก NPA), ฮ่องกง (Certificate of No Criminal Conviction จาก HKPF), จีน (无犯罪记录证明) ญี่ปุ่นและเกาหลีเป็นภาคี Apostille จีนเข้าเป็นภาคี พ.ย. 2566 ฮ่องกงยังต้องรับรอง Chinese Embassy Bangkok
ขั้นตอนการดำเนินการ
- ติดต่อ NYC Legal — เราประเมินวัตถุประสงค์ในไทย (Work Permit, PR, จดทะเบียนสมรสไทย) และยืนยันเวอร์ชัน犯罪経歴証明書 (Hanzai Keireki Shomeisho)ที่ต้องใช้
- ยื่นคำขอเอกสารจากPrefectural Police (都道府県警察) — ผ่านญาติในญี่ปุ่น, มอบอำนาจผ่านสถานทูตไทยในต่างประเทศ, หรือ Channeler ออนไลน์
- แนบ Apostille จากหน่วยงานกลางของประเทศต้นทาง (2-5 วันทำการ)
- จัดส่งเอกสารต้นฉบับ + Apostille/รับรองสถานทูตมาที่ NYC Legal กรุงเทพ (DHL, 2-5 วันทำการ)
- เราแปลเป็นไทยโดยล่ามที่ MFA รับรอง (1-2 วัน)
- รับรองการแปลที่กรมการกงสุล MFA (แจ้งวัฒนะ): 1-2 วันทำการ (ด่วน: ภายในวัน)
- จัดส่งให้นายจ้างไทย / สำนักงานเขต / สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง (แจ้งวัฒนะ)
เอกสารที่ต้องใช้ (จากลูกค้า)
- สำเนาหน้าหนังสือเดินทางญี่ปุ่น
- สำเนาวีซ่าไทย (Non-B, Non-O, LTR, Elite ฯลฯ)
- TM.6 / TM.30 (ถ้ามี)
- หลักฐานการพำนักในประเทศต้นทาง (บิลค่าใช้จ่าย, ใบขับขี่)
- 犯罪経歴証明書 (Hanzai Keireki Shomeisho) หลังออกจากPrefectural Police (都道府県警察)
- หนังสือมอบอำนาจ (เราจัดทำแบบฟอร์มให้)
หน่วยงานปลายทางในไทย
Work Permit, PR, จดทะเบียนสมรสไทย
FAQ
พลเมืองญี่ปุ่นในไทยต้องใช้เอกสารตรวจประวัติชื่ออะไร?
ต้องใช้ 犯罪経歴証明書 (Hanzai Keireki Shomeisho) ออกโดยPrefectural Police (都道府県警察) — เป็นเอกสารทางการที่ Thai Immigration, กระทรวงแรงงาน และอำเภอยอมรับ
ต้อง Apostille หรือไม่?
ใช่ — ประเทศญี่ปุ่นเป็นภาคี Hague Apostille แล้ว ต้องประทับ Apostille จากหน่วยงานกลาง จากนั้นไม่ต้องรับรองสถานทูตอีก แล้วจึงส่งมาให้ NYC Legal แปลไทย + รับรอง MFA
ระยะเวลาทั้งหมด?
ฝั่งญี่ปุ่น: 2-4 สัปดาห์ + ฝั่งไทย (แปล + MFA): 3-5 วันทำการ รวม 15-30 วันทำการ (บริการด่วน 10 วันทำการ)
ค่าใช้จ่ายฝั่งไทยเท่าไหร่?
แปลไทย + รับรอง MFA เริ่ม 4,500 บาทต่อฉบับ ไม่รวมค่าธรรมเนียม Apostille/สถานทูตต้นทาง สอบถาม NYC Legal เพื่อเสนอราคาแพ็กเกจรวม
ใช้ทำอะไรได้ในประเทศไทย?
Work Permit, PR, จดทะเบียนสมรสไทย
ต้องพิมพ์ลายนิ้วมือใหม่ในไทยหรือไม่?
แล้วแต่ประเทศ — โดยทั่วไปตรวจจากชื่อ + วันเกิด + ที่อยู่บ้านเกิด บางประเทศต้องการลายนิ้วมือใหม่
PCC ต้นทางมีอายุการใช้งานเท่าไหร่?
กรมการจัดหางาน (Work Permit) ยอมรับ PCC ที่ออกไม่เกิน 6 เดือน สำนักงานเขต (จดทะเบียนสมรส) ยอมรับ 6 เดือน หน่วยงาน PR/สัญชาติยอมรับ 6-12 เดือน