ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก

🇲🇲NAATI Translation Online — Myanmar

NAATI translation, fully remote: scan → quote in 15 minutes → digital PDF in 24-48 hours → hard copy to Myanmar in 2-3 business days.

2-3 business days deliveryFrom THB 600 / page Digital PDF + DHL hardcopy
  • Accepted by Australian Home Affairs, AHPRA, VETASSESS, ACS, NZ INZ, NZQA, and 200+ overseas authorities
  • Translator NAATI ID and stamp printed on every page
  • Bilingual support team responding in English, Thai, Mandarin and Japanese during business hours
  • Transparent flat-rate pricing visible before payment; no surge fees on standard turnaround

What NAATI certification means for Myanmar clients

NAATI is Australia's federal certification authority for translators and interpreters — the only credential the Australian government issues for translation accuracy. A NAATI-certified translation carries the translator's stamp, signature, certification number, and an accuracy declaration — recognised by the Australian government for every immigration, academic, and professional filing.

For clients in Myanmar, NAATI translations also serve as an internationally recognised benchmark of translator competence. Universities, professional bodies, and immigration offices in Myanmar that don't have their own sworn-translator regime will frequently accept a NAATI translation as equivalent — especially for Thai-language documents where local sworn translators are rare.

How we deliver to Myanmar

DHL Express and FedEx Priority both serve Myanmar from Bangkok in 2-3 business days. We pre-fill the customs declaration as a 'commercial document' so the package clears in a single inspection.

  • Digital PDF: emailed to you within 24-48 hours after we receive your scans and payment. The PDF carries the NAATI stamp and is accepted by ImmiAccount, AHPRA, VETASSESS, ACS, NZQA and most Myanmar portals.
  • Physical hard copy: printed with original wet signature and stamp, then couriered to your address in Myanmar in 2-3 business days via DHL Express. Tracking provided.
  • Combined: we send both formats by default so you can lodge online immediately and have the hard copy in hand for any subsequent in-person interview.

Documents we translate under NAATI for Myanmar

The most common Thai documents requested by clients in Myanmar are:

  • Birth Certificate (สูติบัตร · ทร.1/1)
  • Marriage Certificate (ทะเบียนสมรส · คร.3) and Marriage Registration Record (คร.2)
  • Divorce Decree (ใบหย่า · คร.6 / คร.7) including court judgments
  • Single Status Affidavit (ใบรับรองโสด)
  • House Registration (ทะเบียนบ้าน · ทร.14)
  • Thai National ID Card (บัตรประชาชน) and Passport
  • Academic Transcript and Degree Certificate from any Thai university (we maintain a 150+ institution glossary)
  • Police Clearance Certificate
  • Power of Attorney (POA) — bilingual drafted to Myanmar requirements
  • Company Affidavit (DBD), bank statements, employment letters, tax returns
  • Medical certificates, death certificates, adoption certificates

Workflow — fully online

  1. Quote. Send scans via email or LINE @NYCLI. We reply within 15 minutes during business hours with a fixed quote and timeline.
  2. Pay. Pay by international bank transfer, PayPal, Wise, Western Union, or credit card (Stripe).
  3. Translate. Our NAATI-certified translator drafts the translation. QA review by a second translator. PDF generated with stamp + signature + NAATI ID.
  4. Deliver digital. PDF emailed within 24-48 hours.
  5. Courier hardcopy. Printed copy shipped to Myanmar in 2-3 business days by DHL Express.
  6. Support after delivery. If Myanmar authorities raise any clarification, we respond and re-issue free if it's a translation-side issue.

Pricing for Myanmar clients

ItemPrice
NAATI translation Thai → English (per page)THB 600-900
NAATI translation other languages → English (per page)THB 900-1,500
NAATI translation English → Thai (per page)THB 700-1,000
Digital PDF only (no courier)Included
DHL Express to Myanmar (1-3 documents)USD 35-55
Thai MFA + embassy on Thai original (optional)THB 1,500-6,000
Rush (24 hours)+50%

สรุปภาษาไทย — บริการ NAATI ออนไลน์ส่งเมียนมา

บริการแปลรับรอง NAATI ทางออนไลน์จากกรุงเทพฯ ส่งถึงเมียนมาภายใน 2-3 business days เริ่มต้น 600 บาทต่อหน้า รับชำระเงินผ่านบัญชีไทย/PayPal/Wise/บัตรเครดิต

  • นักแปล NAATI ขึ้นทะเบียนกับรัฐบาลออสเตรเลีย — ตรารับรองและเลข NAATI ID อยู่บนทุกหน้า
  • ส่ง PDF เข้าอีเมลภายใน 24-48 ชั่วโมง · ส่งฉบับจริงทาง DHL Express ถึงเมียนมาในเวลา 2-3 business days
  • รับรองโดย Home Affairs, AHPRA, VETASSESS, ACS, NZQA และหน่วยงานในเมียนมาที่ยอมรับ NAATI
  • หากต้องการ MFA + สถานทูตเพิ่มเติม สามารถสั่งในออเดอร์เดียวกันได้

FAQ — NAATI for Myanmar

Q. Are your NAATI translations accepted in Myanmar?

Yes. NAATI-certified translations are recognised internationally — by the Australian government for any immigration, professional registration or academic filing, and by many third-party authorities in Myanmar that accept NAATI as a benchmark for translator competence.

Q. Do you store the translation if I need a reissue in a year?

Yes. Every NAATI job is archived securely for 36 months. Reissue takes 24 hours and is charged at 30% of the original rate.

Q. Can you split the order across multiple recipients in Myanmar?

Yes. We routinely ship one translation set to a university admissions office and a duplicate set to the applicant's home address in Myanmar on the same order.

Q. What documents can you translate under NAATI?

Birth, marriage, divorce, single-status, name-change, house registration, Thai ID, passport, transcript, degree certificate, police clearance, POA, DBD certificate, bank statement, employment letter, medical certificate, death certificate, adoption certificate, tax return and 60+ other Thai documents.

Q. Can you certify a document that was translated elsewhere?

We can review and re-issue under NAATI if the existing translation is accurate. If revisions are needed, we re-translate at the standard per-page rate.

Q. Can the PDF be uploaded directly to ImmiAccount or AHPRA?

Yes. The digital NAATI PDF carries the translator's stamp, signature, NAATI ID, and a unique reference number that the Australian government accepts in all online portals.

Q. How fast can I receive a NAATI translation in Myanmar?

Digital PDF: 24-48 hours by email. Physical certified copy: 2-3 business days by DHL Express to Myanmar. Rush options are available.

NAATI Online in other Southeast Asia countries

Order your NAATI translation to Myanmar today

Send scans via email nyclegal@ilc.ltd or LINE @NYCLI. We reply within 15 minutes during Bangkok business hours.