- Bilingual support team responding in English, Thai, Mandarin and Japanese during business hours
- Transparent flat-rate pricing visible before payment; no surge fees on standard turnaround
- We re-do the translation free if a destination authority rejects it because of our work
- Secure document vault — every job archived 36 months for re-issue without re-translation
What NAATI certification means for Madagascar clients
In Australia, NAATI is the sole national body authorised to test and certify translators, and its stamp functions as a public-trust seal across federal, state, and professional registers. A NAATI-certified translation carries the translator's stamp, signature, certification number, and an accuracy declaration — recognised by the Australian government for every immigration, academic, and professional filing.
Authorities in Madagascar increasingly accept NAATI as a proxy for sworn translation when local sworn translators are not available for the Thai language. Universities, professional bodies, and immigration offices in Madagascar that don't have their own sworn-translator regime will frequently accept a NAATI translation as equivalent — especially for Thai-language documents where local sworn translators are rare.
How we deliver to Madagascar
Couriers to Madagascar use DHL Express and EMS Tracked with onward in-country handling. We pad the timeline by 2 business days for customs clearance and recommend the digital PDF for any first-pass filing.
- Digital PDF: emailed to you within 24-48 hours after we receive your scans and payment. The PDF carries the NAATI stamp and is accepted by ImmiAccount, AHPRA, VETASSESS, ACS, NZQA and most Madagascar portals.
- Physical hard copy: printed with original wet signature and stamp, then couriered to your address in Madagascar in 5-9 business days via DHL Express. Tracking provided.
- Combined: we send both formats by default so you can lodge online immediately and have the hard copy in hand for any subsequent in-person interview.
Documents we translate under NAATI for Madagascar
The most common Thai documents requested by clients in Madagascar are:
- Birth Certificate (สูติบัตร · ทร.1/1)
- Marriage Certificate (ทะเบียนสมรส · คร.3) and Marriage Registration Record (คร.2)
- Divorce Decree (ใบหย่า · คร.6 / คร.7) including court judgments
- Single Status Affidavit (ใบรับรองโสด)
- House Registration (ทะเบียนบ้าน · ทร.14)
- Thai National ID Card (บัตรประชาชน) and Passport
- Academic Transcript and Degree Certificate from any Thai university (we maintain a 150+ institution glossary)
- Police Clearance Certificate
- Power of Attorney (POA) — bilingual drafted to Madagascar requirements
- Company Affidavit (DBD), bank statements, employment letters, tax returns
- Medical certificates, death certificates, adoption certificates
Workflow — fully online
- Quote. Send scans via email or LINE @NYCLI. We reply within 15 minutes during business hours with a fixed quote and timeline.
- Pay. Pay by international bank transfer, PayPal, Wise, Western Union, or credit card (Stripe).
- Translate. Our NAATI-certified translator drafts the translation. QA review by a second translator. PDF generated with stamp + signature + NAATI ID.
- Deliver digital. PDF emailed within 24-48 hours.
- Courier hardcopy. Printed copy shipped to Madagascar in 5-9 business days by DHL Express.
- Support after delivery. If Madagascar authorities raise any clarification, we respond and re-issue free if it's a translation-side issue.
Pricing for Madagascar clients
| Item | Price |
|---|---|
| NAATI translation Thai → English (per page) | THB 600-900 |
| NAATI translation other languages → English (per page) | THB 900-1,500 |
| NAATI translation English → Thai (per page) | THB 700-1,000 |
| Digital PDF only (no courier) | Included |
| DHL Express to Madagascar (1-3 documents) | USD 35-55 |
| Thai MFA + embassy on Thai original (optional) | THB 1,500-6,000 |
| Rush (24 hours) | +50% |
สรุปภาษาไทย — บริการ NAATI ออนไลน์ส่งมาดากัสการ์
บริการแปลรับรอง NAATI ทางออนไลน์จากกรุงเทพฯ ส่งถึงมาดากัสการ์ภายใน 5-9 business days เริ่มต้น 600 บาทต่อหน้า รับชำระเงินผ่านบัญชีไทย/PayPal/Wise/บัตรเครดิต
- นักแปล NAATI ขึ้นทะเบียนกับรัฐบาลออสเตรเลีย — ตรารับรองและเลข NAATI ID อยู่บนทุกหน้า
- ส่ง PDF เข้าอีเมลภายใน 24-48 ชั่วโมง · ส่งฉบับจริงทาง DHL Express ถึงมาดากัสการ์ในเวลา 5-9 business days
- รับรองโดย Home Affairs, AHPRA, VETASSESS, ACS, NZQA และหน่วยงานในมาดากัสการ์ที่ยอมรับ NAATI
- หากต้องการ MFA + สถานทูตเพิ่มเติม สามารถสั่งในออเดอร์เดียวกันได้
FAQ — NAATI for Madagascar
Q. Can you certify a document that was translated elsewhere?
We can review and re-issue under NAATI if the existing translation is accurate. If revisions are needed, we re-translate at the standard per-page rate.
Q. Are your NAATI translations accepted in Madagascar?
Yes. NAATI-certified translations are recognised internationally — by the Australian government for any immigration, professional registration or academic filing, and by many third-party authorities in Madagascar that accept NAATI as a benchmark for translator competence.
Q. How fast can I receive a NAATI translation in Madagascar?
Digital PDF: 24-48 hours by email. Physical certified copy: 5-9 business days by DHL Express to Madagascar. Rush options are available.
Q. Can you split the order across multiple recipients in Madagascar?
Yes. We routinely ship one translation set to a university admissions office and a duplicate set to the applicant's home address in Madagascar on the same order.
Q. Do you store the translation if I need a reissue in a year?
Yes. Every NAATI job is archived securely for 36 months. Reissue takes 24 hours and is charged at 30% of the original rate.
Q. What documents can you translate under NAATI?
Birth, marriage, divorce, single-status, name-change, house registration, Thai ID, passport, transcript, degree certificate, police clearance, POA, DBD certificate, bank statement, employment letter, medical certificate, death certificate, adoption certificate, tax return and 60+ other Thai documents.
Q. Do you handle Thai MFA legalization on top of NAATI?
Yes — NAATI is for translator certification; some Madagascar authorities additionally require Thai MFA + embassy legalization on the original Thai document. We handle the full stack in one workflow.
NAATI Online in other Africa countries
Order your NAATI translation to Madagascar today
Send scans via email nyclegal@ilc.ltd or LINE @NYCLI. We reply within 15 minutes during Bangkok business hours.