ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก

🇱🇹NAATI Translation Online — Lithuania

Lithuania clients use NYC Legal for NAATI translations they need from Thai (and 49 other languages) into English — handled remotely, delivered worldwide.

4-6 business days deliveryFrom THB 600 / page Digital PDF + DHL hardcopy
  • Bilingual support team responding in English, Thai, Mandarin and Japanese during business hours
  • Hard copy with original signature couriered worldwide via DHL Express
  • We re-do the translation free if a destination authority rejects it because of our work
  • Digital NAATI-certified PDF emailed within 24-48 hours

What NAATI certification means for Lithuania clients

NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) is the Australian government body that certifies professional translators. A NAATI-certified translation carries the translator's stamp, signature, certification number, and an accuracy declaration — recognised by the Australian government for every immigration, academic, and professional filing.

Authorities in Lithuania increasingly accept NAATI as a proxy for sworn translation when local sworn translators are not available for the Thai language. Universities, professional bodies, and immigration offices in Lithuania that don't have their own sworn-translator regime will frequently accept a NAATI translation as equivalent — especially for Thai-language documents where local sworn translators are rare.

How we deliver to Lithuania

DHL Express, FedEx International Priority, and TNT Express all serve Lithuania from Bangkok in 4-6 business days. For US filings we add the USCIS-style certifier block at no extra cost.

  • Digital PDF: emailed to you within 24-48 hours after we receive your scans and payment. The PDF carries the NAATI stamp and is accepted by ImmiAccount, AHPRA, VETASSESS, ACS, NZQA and most Lithuania portals.
  • Physical hard copy: printed with original wet signature and stamp, then couriered to your address in Lithuania in 4-6 business days via DHL Express. Tracking provided.
  • Combined: we send both formats by default so you can lodge online immediately and have the hard copy in hand for any subsequent in-person interview.

Documents we translate under NAATI for Lithuania

The most common Thai documents requested by clients in Lithuania are:

  • Birth Certificate (สูติบัตร · ทร.1/1)
  • Marriage Certificate (ทะเบียนสมรส · คร.3) and Marriage Registration Record (คร.2)
  • Divorce Decree (ใบหย่า · คร.6 / คร.7) including court judgments
  • Single Status Affidavit (ใบรับรองโสด)
  • House Registration (ทะเบียนบ้าน · ทร.14)
  • Thai National ID Card (บัตรประชาชน) and Passport
  • Academic Transcript and Degree Certificate from any Thai university (we maintain a 150+ institution glossary)
  • Police Clearance Certificate
  • Power of Attorney (POA) — bilingual drafted to Lithuania requirements
  • Company Affidavit (DBD), bank statements, employment letters, tax returns
  • Medical certificates, death certificates, adoption certificates

Workflow — fully online

  1. Quote. Send scans via email or LINE @NYCLI. We reply within 15 minutes during business hours with a fixed quote and timeline.
  2. Pay. Pay by international bank transfer, PayPal, Wise, Western Union, or credit card (Stripe).
  3. Translate. Our NAATI-certified translator drafts the translation. QA review by a second translator. PDF generated with stamp + signature + NAATI ID.
  4. Deliver digital. PDF emailed within 24-48 hours.
  5. Courier hardcopy. Printed copy shipped to Lithuania in 4-6 business days by DHL Express.
  6. Support after delivery. If Lithuania authorities raise any clarification, we respond and re-issue free if it's a translation-side issue.

Pricing for Lithuania clients

ItemPrice
NAATI translation Thai → English (per page)THB 600-900
NAATI translation other languages → English (per page)THB 900-1,500
NAATI translation English → Thai (per page)THB 700-1,000
Digital PDF only (no courier)Included
DHL Express to Lithuania (1-3 documents)USD 35-55
Thai MFA + embassy on Thai original (optional)THB 1,500-6,000
Rush (24 hours)+50%

สรุปภาษาไทย — บริการ NAATI ออนไลน์ส่งลิทัวเนีย

บริการแปลรับรอง NAATI ทางออนไลน์จากกรุงเทพฯ ส่งถึงลิทัวเนียภายใน 4-6 business days เริ่มต้น 600 บาทต่อหน้า รับชำระเงินผ่านบัญชีไทย/PayPal/Wise/บัตรเครดิต

  • นักแปล NAATI ขึ้นทะเบียนกับรัฐบาลออสเตรเลีย — ตรารับรองและเลข NAATI ID อยู่บนทุกหน้า
  • ส่ง PDF เข้าอีเมลภายใน 24-48 ชั่วโมง · ส่งฉบับจริงทาง DHL Express ถึงลิทัวเนียในเวลา 4-6 business days
  • รับรองโดย Home Affairs, AHPRA, VETASSESS, ACS, NZQA และหน่วยงานในลิทัวเนียที่ยอมรับ NAATI
  • หากต้องการ MFA + สถานทูตเพิ่มเติม สามารถสั่งในออเดอร์เดียวกันได้

FAQ — NAATI for Lithuania

Q. Do you store the translation if I need a reissue in a year?

Yes. Every NAATI job is archived securely for 36 months. Reissue takes 24 hours and is charged at 30% of the original rate.

Q. How fast can I receive a NAATI translation in Lithuania?

Digital PDF: 24-48 hours by email. Physical certified copy: 4-6 business days by DHL Express to Lithuania. Rush options are available.

Q. Can you certify a document that was translated elsewhere?

We can review and re-issue under NAATI if the existing translation is accurate. If revisions are needed, we re-translate at the standard per-page rate.

Q. Do you handle Thai MFA legalization on top of NAATI?

Yes — NAATI is for translator certification; some Lithuania authorities additionally require Thai MFA + embassy legalization on the original Thai document. We handle the full stack in one workflow.

Q. What documents can you translate under NAATI?

Birth, marriage, divorce, single-status, name-change, house registration, Thai ID, passport, transcript, degree certificate, police clearance, POA, DBD certificate, bank statement, employment letter, medical certificate, death certificate, adoption certificate, tax return and 60+ other Thai documents.

Q. Do I need to send originals?

No. Send clear scans by email or LINE. We translate from scans, attach the NAATI stamp, and courier the certified hard copy to your address in Lithuania. Originals stay with you.

Q. Are your NAATI translations accepted in Lithuania?

Yes. NAATI-certified translations are recognised internationally — by the Australian government for any immigration, professional registration or academic filing, and by many third-party authorities in Lithuania that accept NAATI as a benchmark for translator competence.

NAATI Online in other Europe countries

Order your NAATI translation to Lithuania today

Send scans via email nyclegal@ilc.ltd or LINE @NYCLI. We reply within 15 minutes during Bangkok business hours.