ศูนย์ข้อมูล NAATI · pricing
ราคาแปล NAATI Certified 2026
หนึ่งหน้า ฿800 · Express 24 ชม. × 1.5 · ครอบคลุมทั้ง PDF + ตราประทับดิจิทัล
คำตอบสั้น
ราคาคำแปล NAATI Certified ของเรา (Bangkok) เริ่มที่ ฿800/หน้า A4 · Express 24 ชม. คูณ 1.5 · ครอบคลุมทั้ง soft copy PDF + ตราประทับ NAATI 3-digit ID ที่ตรวจสอบได้ใน naati.com.au โดยตรง — ยอมรับโดย Department of Home Affairs, AHPRA, VETASSESS, Engineers Australia, TRA และ AAT/MRT
โครงสร้างราคา NAATI ปี 2026
การใช้ soft copy PDF เป็น default ช่วยให้ผู้ยื่นวีซ่ากลุ่ม onshore Australia รับเอกสารได้ในหลักชั่วโมง ไม่ต้องรอ DHL
การชำระ 50/50 ผ่าน PromptPay ช่วยลด friction เมื่อลูกค้าอยู่ต่างประเทศหรือต่างจังหวัด
ราคา ฿800/หน้า สะท้อน per-word rate ที่ต่ำกว่า NAATI แข่งขันใน Sydney/Melbourne ~40% เพราะเราตั้งฐานที่กรุงเทพและไม่มีค่า overhead แบบ studio ออสเตรเลีย
| เอกสาร | จำนวนหน้าเฉลี่ย | Normal | Express 24 ชม. |
|---|---|---|---|
| สูติบัตร | 1 | ฿800 | ฿1,200 |
| ทะเบียนสมรส | 2 | ฿1,600 | ฿2,400 |
| ใบหย่า | 2 | ฿1,600 | ฿2,400 |
| ทะเบียนบ้าน | 2 | ฿1,600 | ฿2,400 |
| Transcript / ใบรายงานผลการเรียน | 4 | ฿3,200 | ฿4,800 |
| ปริญญาบัตร | 1 | ฿800 | ฿1,200 |
| หนังสือรับรองความประพฤติ (ตำรวจ) | 2 | ฿1,600 | ฿2,400 |
| ใบรับรองแพทย์ | 1 | ฿800 | ฿1,200 |
| Statement บัญชีธนาคาร | 6 | ฿4,800 | ฿7,200 |
| สลิปเงินเดือน | 1 | ฿800 | ฿1,200 |
| หนังสือรับรองการทำงาน | 1 | ฿800 | ฿1,200 |
| หนังสือมอบอำนาจ | 3 | ฿2,400 | ฿3,600 |
ค่าจัดส่ง DHL ตามโซนปลายทาง
| โซนปลายทาง | เวลาส่ง | เซอร์ชาร์จ |
|---|---|---|
| เอเชีย (SEA + JP/KR/CN) | 2–4 วันทำการ | รวมในราคา |
| โอเชียเนีย (AU/NZ) | 3–5 วันทำการ | +฿350 |
| อเมริกาเหนือ / ยุโรป | 4–6 วันทำการ | +฿850 |
| ลาตินอเมริกา / แอฟริกา | 5–8 วันทำการ | +฿1,200 |
| ปลายทางที่ต้องขออนุญาต | 7–12 วันทำการ | +฿1,800 |
เปรียบเทียบ Normal vs Express
การชำระ 50/50 ผ่าน PromptPay ช่วยลด friction เมื่อลูกค้าอยู่ต่างประเทศหรือต่างจังหวัด
การกำหนดราคาต่อหน้ากระดาษ A4 ช่วยให้ลูกค้าคาดเดาต้นทุนได้ล่วงหน้าและไม่ถูกล็อกใน bundle ราคาที่จ่ายเกิน
การ itemise ค่า DHL แยกจากค่าแปล ช่วยให้บริษัทจดทะเบียน VAT หักภาษีได้ถูกช่อง
ขั้นตอนสั่งงานและการชำระเงิน
- สแกนเอกสาร → LINE @nycli
- รับใบเสนอราคา + ETA ภายใน 15 นาที
- ชำระ 50% ผ่าน PromptPay/QR
- แปล + QA โดย NAATI-certified translator (3-digit ID)
- รับ PDF พร้อมตราประทับดิจิทัลใน 24 ชม. (Express) / 2-3 วัน (Normal)
- ต้องการ hard copy? DHL ทุกจังหวัด/ทั่วโลก
แพ็กเกจตัวอย่าง
NAATI · สูติบัตร
฿800
เฉลี่ย 1 หน้า
NAATI · ทะเบียนสมรส
฿1,600
เฉลี่ย 2 หน้า
NAATI · ใบหย่า
฿1,600
เฉลี่ย 2 หน้า
NAATI · ทะเบียนบ้าน
฿1,600
เฉลี่ย 2 หน้า
NAATI · Transcript / ใบรายงานผลการเรียน
฿3,200
เฉลี่ย 4 หน้า
NAATI · ปริญญาบัตร
฿800
เฉลี่ย 1 หน้า
คำถามที่พบบ่อย
NAATI Certified คืออะไร?
NAATI Certified คือคำแปลที่รับรองโดยผู้แปลที่ผ่านการรับรองจาก National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) ประเทศออสเตรเลีย ตราประทับแสดง 3-digit NAATI ID + วันหมดอายุ + ลายเซ็น — Home Affairs, AHPRA, VETASSESS และ Engineers Australia ยอมรับโดยไม่ต้องรับรองซ้ำ
NAATI ต่างจาก Certified Translator ทั่วไปอย่างไร?
Certified Translator ทั่วไปอาจใช้สำหรับสถานทูตหรือ MFA ไทย แต่ Home Affairs ออสเตรเลียยอมรับเฉพาะ NAATI-endorsed translation เท่านั้นสำหรับเอกสารที่แปลนอกออสเตรเลีย NAATI ID ต้องเป็น 3 หลักและตรวจสอบได้ที่ naati.com.au
ต้องส่งเอกสารต้นฉบับตัวจริงมาให้แปลไหม?
ไม่จำเป็นสำหรับ NAATI PDF — ใช้สแกนจากมือถือ (Adobe Scan, CamScanner) ที่คมชัดพอเห็นตราประทับและเลขเอกสารก็เพียงพอ ยกเว้นกรณี MFA legalization ควบคู่ ซึ่งต้องใช้ตัวจริง
ราคาเริ่มต้นเท่าไหร่?
฿800/หน้า A4 สำหรับ Normal (2-3 วัน) และ ฿1,200/หน้า สำหรับ Express 24 ชม. ราคาเดียวทุกจังหวัดในไทย ไม่มีค่าเดินทาง
จ่ายเงินอย่างไร?
50% deposit ผ่าน PromptPay/QR/โอนธนาคาร เริ่มงานทันที · 50% ที่เหลือชำระตอนรับ PDF (ก่อน DHL ตัวจริง) ออกใบกำกับภาษี VAT 7% ได้ถ้าแจ้งล่วงหน้า
เอกสารที่แปลบ่อยที่สุด?
สูติบัตร, ทะเบียนสมรส, ทะเบียนบ้าน, บัตรประชาชน, Transcript, ปริญญาบัตร, ใบขับขี่, ใบรับรองแพทย์, Bank Statement, สลิปเงินเดือน, ประวัติอาชญากรรม (PCC), สัญญาเช่าบ้าน, พินัยกรรม
แปลไฟล์ PDF ที่ส่งทางอีเมลได้ไหม?
ได้ครับ เราแปลจากไฟล์ PDF/JPG/PNG ที่ส่งผ่าน LINE, WhatsApp, Email หรือ Google Drive — ขอให้สแกนคมชัด อ่านชื่อ-เลขเอกสารได้
แปลรายการแชท LINE/Facebook สำหรับ Partner Visa 820 ได้ไหม?
ได้ครับ — เราแปลรายการแชท (chat transcript) พร้อมรูปถ่ายความสัมพันธ์และ metadata timestamp เป็น NAATI Certified สำหรับ Subclass 820/801/300 (Partner/Prospective Marriage Visa)
แปลสลิปเงินเดือน / bank statement / โฉนดที่ดินได้ไหม?
ได้ครับ ราคาต่อหน้ามาตรฐาน — bank statement หลายเดือนคิดตามจำนวนหน้าจริง เอกสารการเงินและอสังหาริมทรัพย์เป็นชุดที่ยื่นวีซ่าคู่รัก/นักลงทุน/skilled บ่อยที่สุด
ยื่นวีซ่าอะไรได้บ้าง?
ครอบคลุม Subclass 189/190/491 (Skilled), 482 (TSS Work), 500 (Student), 820/801/300 (Partner/Fiancé), 186/187 (Employer Nomination), 600 (Tourist) — สำหรับ AHPRA / Engineers Australia / VETASSESS / TRA Skill Assessment ก็ใช้ได้
พร้อมสั่งงาน NAATI แล้ว?






